Для питья и для совершающего омовение


Со слов Ибн Аббаса , который рассказал о том, что дошло до него, что один человек из рода ал-Мугира пле­мени махзум моется (совершает полное омовение) в воде Зам-зам, и ал-Аббас возмутился, найдя это неслыханным святотатством, и сказал: «Он [колодец] не предназначен Для того, чтобы в нем мыться [купаться, совершать пол­ное омовение]. Для питья — одобряется и позволяется. Для совершающего омовение (вуду) — одобряется и по­зволяется». (ал-Азраки) Со слов Зирр ибн Хубейша, который рассказал, что он видел, как ал-Аббас ибн Абд ал-Мутгалиб ходит вокруг Зам-зама и повторяет: «Он не разрешен для того, кто хо­чет мыться [совершать полное омовение]. Для совершаю­щего малое омовение и для питья — одобряется и позво­ляется».

Суфьян сказал, что это потому, что ал-Аббас на­шел там человека из племени махзум, который уже снял с себя одежду и начал купаться голым. И было понятно, что он хотел помыться после осквернения, в то время, когда даже находиться оскверненному человеку в мечети запрещено. Поэтому, произнося эти слова, ал-Аббас обращает внимание на важность предупреждения. Притом, это запрещение он относил прежде всего к себе, так как он являлся владельцем и хранителем этого колодца.

Полное омовение после осквернения в этом месте несет в себе грех с двух сторон: с одной стороны — недопу­стимость пребывания в мечети в состоянии осквернения; с другой стороны — использование воды, находящейся в частном владении без позволения владельца. И запрет этот касался одного из двух: или сохранения этой воды в чистоте для мечети, или же особого статуса этой воды. Первая версия предпочтительнее, согласно словам ал — Аббаса, — то есть для мечети.

Понравилась статья? Добавь в закладки:



© Copyright islammed.ru
@Mail.ru